TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Private Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- undue risk
1, fiche 1, Anglais, undue%20risk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- excessive hazard 2, fiche 1, Anglais, excessive%20hazard
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a jury may well be entrusted with the decision whether the defendant entertained a reasonable belief in the existence of the danger and had the ability to remove it without undue risk to himself. 1, fiche 1, Anglais, - undue%20risk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit privé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- risque excessif
1, fiche 1, Français, risque%20excessif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- moisture-proof adhesive
1, fiche 2, Anglais, moisture%2Dproof%20adhesive
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that forms a barrier to moisture or water when applied in a continuous film and that retains its strength in contact with water. 1, fiche 2, Anglais, - moisture%2Dproof%20adhesive
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- moisture-proof glue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adhésif à l'épreuve de l'humidité
1, fiche 2, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20de%20l%27humidit%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Film ou pellicule collante qui agit comme protecteur contre l'humidité. 1, fiche 2, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20de%20l%27humidit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- licence
1, fiche 3, Anglais, licence
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- license
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- licence
1, fiche 3, Français, licence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- licencia
1, fiche 3, Espagnol, licencia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wind up property
1, fiche 4, Anglais, wind%20up%20property
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liquider des biens
1, fiche 4, Français, liquider%20des%20biens
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dependant life benefit
1, fiche 5, Anglais, dependant%20life%20benefit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mount payable to employee in the event of the death of an employee's spouse or dependant children. 1, fiche 5, Anglais, - dependant%20life%20benefit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indemnité pour charge de famille en cas de perte de vie
1, fiche 5, Français, indemnit%C3%A9%20pour%20charge%20de%20famille%20en%20cas%20de%20perte%20de%20vie
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Geochemistry
- Geology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ferruginous
1, fiche 6, Anglais, ferruginous
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ferrugineous 2, fiche 6, Anglais, ferrugineous
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or containing iron. 3, fiche 6, Anglais, - ferruginous
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Géochimie
- Géologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ferrugineux
1, fiche 6, Français, ferrugineux
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui contient du fer ou l'un de ses composés. 2, fiche 6, Français, - ferrugineux
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le fer est fréquent dans les roches sédimentaires, mais le qualificatif ferrugineux ne leur est attribué que si la teneur en fer dépasse 10 p. cent. 3, fiche 6, Français, - ferrugineux
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Se dit d'une matière qui présente des taches ou des inclusions d'oxyde ou d'hydrate ferrique dont la couleur varie du jaune au rouge. Sous les climats tropicaux, la destruction de la matière organique et la libération du fer, complexé par l'humus amènent l'apparition de cet élément dans le profil sous forme de concrétions ou d'enduits ou à l'état diffus et cette «individualisation» du fer entraîne la rubéfaction du sol (sols ferrugineux tropicaux). 4, fiche 6, Français, - ferrugineux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Minas de hierro y de manganeso
- Geoquímica
- Geología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ferruginoso
1, fiche 6, Espagnol, ferruginoso
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- ferrugíneo 2, fiche 6, Espagnol, ferrug%C3%ADneo
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los suelos ferruginosos son propios de las regiones tropicales en las que reina una prolongada estación seca. Contienen mucho hierro, en forma de sesquióxido, así como caolinita y otras arcillas. 3, fiche 6, Espagnol, - ferruginoso
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bowman
1, fiche 7, Anglais, bowman
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bowsman 2, fiche 7, Anglais, bowsman
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A crewman in the bow of a canoe or boat. 2, fiche 7, Anglais, - bowman
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brigadier
1, fiche 7, Français, brigadier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- garbled message
1, fiche 8, Anglais, garbled%20message
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
garbled message: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 8, Anglais, - garbled%20message
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission de données
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- message enchevêtré
1, fiche 8, Français, message%20enchev%C3%AAtr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- message mutilé 2, fiche 8, Français, message%20mutil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
message enchevêtré : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 8, Français, - message%20enchev%C3%AAtr%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Transporte aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mensaje mutilado
1, fiche 8, Espagnol, mensaje%20mutilado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mensaje mutilado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - mensaje%20mutilado
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- barring anything unforeseen 1, fiche 9, Anglais, barring%20anything%20unforeseen
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sauf fait nouveau 1, fiche 9, Français, sauf%20fait%20nouveau
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"on s'attend généralement que, sauf fait nouveau, il apporte l'aval du gouvernement au projet", le monde, 21 nov. 73 p.8 1, fiche 9, Français, - sauf%20fait%20nouveau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- individual armoured protection
1, fiche 10, Anglais, individual%20armoured%20protection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- blindage personnel
1, fiche 10, Français, blindage%20personnel
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques du Spectra en font la fibre idéale pour la production de blindages personnels, pour les avions, les navires et les véhicules, mais aussi pour la fabrication d'amarres et de matériaux sportifs à haute performance. 1, fiche 10, Français, - blindage%20personnel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :